<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentaris a: C/ Valldonzella (restaurant)</title>
	<atom:link href="http://blocs.vedruna-angels.org/blocs/erradescatala/2009/01/20/c-valldonzella-menu-restaurant/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blocs.vedruna-angels.org/blocs/erradescatala/2009/01/20/c-valldonzella-menu-restaurant/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 01 Oct 2012 17:26:42 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.2</generator>
	<item>
		<title>Per: Administradores del bloc</title>
		<link>http://blocs.vedruna-angels.org/blocs/erradescatala/2009/01/20/c-valldonzella-menu-restaurant/comment-page-1/#comment-70</link>
		<dc:creator>Administradores del bloc</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Feb 2009 16:28:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blocs.vedruna-angels.org/blocs/erradescatala/?p=62#comment-70</guid>
		<description>Aceite de albahaca en castellà no és oli d&#039;albergínia, sinó oli d&#039;alfàbrega. La preposició de davant d&#039;albergínia ha d&#039;anar apostrofada. Just davant, hi té una paraula que comença en vocal (albergínia). Per tant, cal apostrofar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aceite de albahaca en castellà no és oli d&#8217;albergínia, sinó oli d&#8217;alfàbrega. La preposició de davant d&#8217;albergínia ha d&#8217;anar apostrofada. Just davant, hi té una paraula que comença en vocal (albergínia). Per tant, cal apostrofar.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: lucy jane marcos</title>
		<link>http://blocs.vedruna-angels.org/blocs/erradescatala/2009/01/20/c-valldonzella-menu-restaurant/comment-page-1/#comment-57</link>
		<dc:creator>lucy jane marcos</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 23:22:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blocs.vedruna-angels.org/blocs/erradescatala/?p=62#comment-57</guid>
		<description>hola.
l&#039;errada és d&#039;albergínia, en castellà també és aceite de berenjena, maldón amb accent?.. i mapolitana? no és napolitana?..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hola.<br />
l&#8217;errada és d&#8217;albergínia, en castellà també és aceite de berenjena, maldón amb accent?.. i mapolitana? no és napolitana?..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Martí castan</title>
		<link>http://blocs.vedruna-angels.org/blocs/erradescatala/2009/01/20/c-valldonzella-menu-restaurant/comment-page-1/#comment-32</link>
		<dc:creator>Martí castan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Jan 2009 19:32:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blocs.vedruna-angels.org/blocs/erradescatala/?p=62#comment-32</guid>
		<description>Posa &quot;de albergínia&quot; però en realitat és d&#039;albergínia</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Posa &#8220;de albergínia&#8221; però en realitat és d&#8217;albergínia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Arnold</title>
		<link>http://blocs.vedruna-angels.org/blocs/erradescatala/2009/01/20/c-valldonzella-menu-restaurant/comment-page-1/#comment-18</link>
		<dc:creator>Arnold</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Jan 2009 21:42:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blocs.vedruna-angels.org/blocs/erradescatala/?p=62#comment-18</guid>
		<description>L&#039;errada és:
Com s&#039;explica que &quot;albahaca&quot; en català és albergínia, i &quot;berinjena&quot; és també albergínia?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>L&#8217;errada és:<br />
Com s&#8217;explica que &#8220;albahaca&#8221; en català és albergínia, i &#8220;berinjena&#8221; és també albergínia?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
