Cibercafè Allahmen

Per en Yassin Tamazirt

20 Respostes to “Cibercafè Allahmen”

  • ashif:

    venvinguts-benvinguts
    eros-euros

  • Daud:

    venvinguts no està bé hauria de ser ben vinguts.

  • Daud:

    ui! m’he equivocat ha d’anar separat benvinguts.

  • yassin:

    “Venvinguts” està malament hauria de ser “Benvinguts”, també l’errada està on posa “eros” hauria de ser “euros”.

  • Seon-Hwa:

    Venvinguts hauria de ser Benvinguts

  • Seon-Hwa:

    i eros-> euros

  • Joan Robledo:

    Posa venvinguts i es benvinguts, i posa eros i seria euros…

  • Martí:

    “Venvinguts”= Benvinguts
    “eros”= euros
    “ciber”= locutori (em sembla)

  • zartasha:

    *venvinguts està malament hauria de ser “benvinguts”.
    *eros està malament hauria de ser “euros”

  • Daud:

    eros=euros

  • Daud:

    cent=cènt vol dir cèntims oi?

  • Montse:

    venvinguts -hauria de ser benvinguts
    eros-euros
    cent-cènt,perquè es refereix a cèntims

  • Nisrin:

    1)Venvinguts – Benvinguts (amb B i després V, i junt)
    2) Ciber ~ Locutori
    3)Cent. – Cènt. ( referint-se a cèntims)
    4) posa el 1, però no especifica si és un euro, o 1 cèntim, o patatas, o pomes, o què!
    5) eros ~ euros (també podia haver posat “€”)

  • Arnold:

    Venvinguts, hauria de ser Benvinguts.
    Ciber, potser és una paraula que prové de l’anglès, però per si de cas, hauria de ser locutori.
    Eros, hauria de ser Euros.

  • yassin:

    Ciber, hauria de ser Locutori
    Cent,hauria de ser Cènt.

  • Daud:

    ciber=locotori.

  • margarita:

    venvinguts=benvinguts
    eros=euros

  • lucy jane marcos dela reyna:

    hauria de ser:
    venvinguts – benvinguts
    ciber – locutori ( en Daud s’ha equivocat hauria de ser locutori no locotori)
    i també eros – euros

  • stefanya:

    la correcció seria benvinguts(venvinguts)
    cènt(cent)
    euros(eros)

  • Administradores del bloc:

    Solució: benvinguts
    cènt.
    euros
    cíber
    El mot cibercafè és correcte.Un cibercafè és un establiment comercial que, a més de servir generalment menjar i begudes, posa a disposició dels clients ordinadors amb connexió a Internet a un preu preestablert. Ara bé, si utilitzem la forma curta, es converteix en una paraula plana que es pot accentuar. I per tant, caldria accentuar.

Deixa una resposta