14 Respostes to “C/ Tallers”
Deixa una resposta
Categories
Arxiu
- juny 2012
- maig 2012
- abril 2012
- març 2012
- febrer 2012
- gener 2012
- desembre 2011
- novembre 2011
- octubre 2011
- setembre 2011
- juny 2011
- maig 2011
- abril 2011
- març 2011
- febrer 2011
- gener 2011
- desembre 2010
- novembre 2010
- octubre 2010
- setembre 2010
- juny 2010
- maig 2010
- abril 2010
- març 2010
- febrer 2010
- gener 2010
- desembre 2009
- novembre 2009
- octubre 2009
- setembre 2009
- juny 2009
- maig 2009
- abril 2009
- març 2009
- febrer 2009
- gener 2009
Registre
menù= menú
dia no porta el punt a la foto i l’hauria de portar
japo burger= Japó hamburguesa
aemono pop crec què hauria de ser només pop pq aemono??
palillos= escuradents
menù—–menú
dia no porta punt a la foto i l’hauria de portar
japo burger= Japó burguer
postre—-postres
vinagre no porta el punt de la i i l’hauria de portar
palillos—–escuradents
menú va amb accent tancat.
I Japó porta accent obert.
I jo crec que café va amb accent obert.
menù-menú
japo-japó
japo………japó
menù…….menú
Menù=Menú
Japo=Japó
JAPO- JAPÓ
PALILLOS – ESCURADENTS
PERÒ ÉS UN NOM PROPI NO ES POT TRADUIR
Resposta:
Com bé dieu “Dos palillos” no s’hauria de traduir perquè es tracta del nom del bar.
Ara bé, “Aemono pop” sà que hauria de fer una versió catalana. Amanida “aemono” de pop.
“Japo burguer” per hamburguesa japonesa o a l’estil japonès.
Menù———menú
Postre——-postres