Archive for the ‘Poesia’ Category
Tsunami, Terratrèmol
Terratrèmol, tsunami
aquell dia feia por.
Era lleig, era un desastre,
en resum era un dolor.
Terratrèmol, tsunami
tsunami, terratrèmol
Amb tot allò sentia
que els camps, les flors
eren en el seu últim dia.
Tsunami, terratrèmol
rerratrèmol, tsunami.
La terra tremolava,
el vent bufava…
Allò era un horror,
la meva dona, jo, el meu fill…
varem veure que tot allò
era un perill.
Homer J. Simpson
JAPÓ DESPRÉS D’UN TSUNAMI I UN TERRATRÈMOL
Al principi Japó era net,
fins que va haver un terratrèmol
que va destrossar la majoria d’edificis.
També hi va haver un tsunami gegant
que persones al Japó va anar matant.
El tsunami va ser tant fort
que va anar avançant sense deixar
res en tot Japó.
Una fàbrica nuclear va explotar
i persones es van contaminar.
La radioactivitat
en destrossarà l’hàbitat.
Els nens, les nenes, adults i vells,
han vist vaixells enfonsant-se
i la gent desitjava esperança.
Jack
LA DESTROSSA
Un divendres,
no va quedar res.
Primer va haver un terratrèmol fort
i també un tsunami molt fort.
Només van quedar cases arrossegades.
Com a les pel•lícules,
un edifici tenia una esquerda,
a prop de la casa de l’esquerra.
Linggot
SENSE TÍTOL
Japó (illa, país)
Terratrèmol (el terra es mou)
Onada Gegant (tsunami)
Cases, persones, cotxes, vaixells.
Trencat, sense cases, sense aigua (Japó)
Tristes, sense menjar, no tenen diners, mortes, malaltes (persones).
Jerom Jenkin Jr.
LA SOLUCIÓ
A Japó hi ha hagut un desastre
i m’he sentit molt malament.
Molta gent ha mort, desgraciadament…
La gent plora, la gent crida.
Desesperada perquè vol vida.
Però no passa res, tot s’arreglarà,
poc a poc el país reneixerà.
Nosaltres el que podem fer és ajudar,
enviar roba, diners i menjar.
Tigershark
ESPERANÇA DE VIDA
Nosaltres no hem de
destrossar la nostra
esperança, tots junts
podem ajudar a Japó,
nosaltres som bones persones.
Bart
JAPÓ, UN PAÍS DESTROSSAT
Japó país del sol naixent
on tothom està pendent
del tsunami que ha passat
i tot s’ho ha emportat.
Les cases destrossades,
els vaixells fora del mar,
i la gent plora, que plora,
la desgràcia els hi ha arribat.
Però sempre hi ha esperança,
el sol tornarà a brillar
i els nens amb els seus somriures
la il•lusió els hi tornaran.
Sol
DESAPAREIXENT
La felicitat va desaparèixer,
la tristor va començar,
les persones contentes,
ja no hi són…
La gent patint,
la gent plorant,
la gent fugint,
la gent espantada…
No sabien que fer,
no sabien on anar.
edificis destrossats,
cases sense res.
L’aigua arrossegant cases,
edificis, menjar, cotxes…
Nens plorant,
adults cridant…
Què han fet?
L’aigua
PER A JAPÓ
Japó és un gran país
i que moltes coses
n’hem vist…
Des de la seva gran muntanya
que es diu Fujiyama, fins a la
seva cultura, l’amor i fama.
Japó és un gran país
i que moltes coses
n’hem vist…
És terra de terratrèmols,
i tot que ja estan preparats
l’últim que hi ha hagut
a molta gent s’ha emportat.
Japó és un gran país
i que moltes coses
n’hem vist…
Va venir un tsunami
de més de 10m d’alçada
i amb tota la seva força la
gent va quedar ofegada.
Japó és un gran país
i que PROU coses
n’hem vist…
Paula
EN UN INSTANT
En un instant
tot va ser destruït
amb un tsunami,
que es va portar tot un barri.
Ells s’ho esperaven,
i tots es desesperaven
per trobar els seus
éssers estimats.
Si et passés
això a tu,
què faries?
Revenge